Return to UOCC HomeComputing News Home
Header bar

DNS Names Poised to Become Multilingual

Joe St Sauver
joe@oregon.uoregon.edu

Most of us have become accustomed to seeing domain name entries that we can easily read, pronounce, and use. This is largely because most Internet domain names use the same letters and numbers we routinely read and write every day: the letters a to z, and the digits 0 to 9.

But now, just for a minute, imagine yourself overseas, and imagine that you speak Chinese, Japanese, Korean, Thai, or Vietnamese. Or imagine that you are accustomed to writing Cyrillic, Arabic, or Tamil characters. Think how alien and arbitrary English domain names would seem to you.

That will all be changing soon. Later this year, if current tests proceed without smoothly, DNS service will be offered worldwide on a level playing field for most commonly used languages.

Given that there are literally hundreds of millions of international Internet users who do not routinely use a western alphabet, one can easily see that the introduction of multinational DNS is potentially a huge event--a truly paradigm-shifting event--and one which should serve to dramatically increase interest in, and use of, the Internet by non-Western audiences.

Want to Learn More?

If you are interested in learning more about multilingual DNS, here are some good places to start:

Verisign's Multilingual Domain Names Testbed http://www.verisign-grs.com/multilingual/multilingual.html

Multilingual Internet Names Consortium http://www.minc.org/

Internationalising the Domain Names System http://www.ncne.nlanr.net/training/techs/2001/0128/presentations/200101-park1_files/v3_document.htm

Internationalized Domain Name Working Group http://www.ncne.nlanr.net/training/techs/2001/0128/presentations/200101-seng1_files/v3_document.htm


Spring 2001 Computing News | Computing Center Home Page